Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если неправильно переведено.
Просьба, указывайте имя переводчика, уважайте чужой труд...
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
2023 год.
Брайан Кин"ГОРОДСКАЯ ГОТИКА"
Для Эдварда Ли, который однажды подарил мне крабов...
Глава 1
- Дерьмо случается, - ворчал Хавьер с заднего сиденья.
Мимо медленно проехала машина, у нее была такая низкая посадка, что днище едва не скребло по дороге. Окна были затонированы, и они не могли разглядеть водителя, но стереосистема в автомобиле орала во всю мощь, что, казалось, звук разлетался на много миль вокруг.
Бретт уныло вздохнул.
- Ну конечно.
Но он прав, - подумала Керри, выглядывая из пассажирского окна. Хавьер прав. Иногда все идет не так, как нужно. Иногда все идет на перекосяк. Дерьмо случается. И когда это происходит, ничего поделать с этим невозможно.
Как сейчас.
Однако, хотя ситуация, в которую они попали, действительно была хреновой, просто списать все на невезение было неправильно. Возможно, доля невезения в этом и была, но в основном в этом был виноват исключительно Тайлер.
Керри удивлялась, как можно одновременно любить и ненавидеть своего парня - ведь именно так она себя и чувствовала.
Они приехали из пригорода Восточного Петербурга на концерт Monsters of Hip Hop в огромном клубе Электрик Фактори в центре Филадельфии. Хотя место проведения концерта находилось не в самом лучшем районе города, шоу определенно того стоило. Хедлайнер Проспер Джонсон и группа Gangsta Disciples собрали самых известных представителей хардкорного, жесткого хип-хопа для участия в общенациональном благотворительном туре - Лил Уайт, Фрейзер Бой, T-Pain, Лил Уэйн, Tech N9ne, The Roots, Mr. Hyde, Project: Deadman, Bizarre, Dilated Peoples и филадельфийские JediMind Tricks. Девушки предпочитали попсу, а не хип-хоп, но все равно поехали с ними, потому что это был повод потусоваться всем вместе и выбраться на одну ночь из Восточного Петербурга. Уж лучше прокатиться в Филадельфию, чем торчать в пиццерии "У Гаргано".
Керри и Тайлер.
Стефани и Бретт.
Хавьер и Хизер.
Они дружили с начальной школы задолго до того, как начали встречаться друг с другом и объединяться в пары. Теперь все менялось. Выпускной прошел. Впереди маячил колледж. Взрослая жизнь. Реальный мир. Хотя никто из них не говорил об этом, они все понимали, что это может быть последний раз, когда они соберутся вместе. Большинство из них через несколько месяцев собирались идти каждый своей дорогой, поэтому они были полны решимости вместе проводить в вечность беззаботную юность. Последнее безмятежное время, пока жизнь не разбросала их в разные стороны.
Когда концерт закончился, они вместе с остальной толпой отправились на парковку и погрузились в старый универсал, который Тайлер унаследовал от своего брата Дастина, после того как тот отправился в Афганистан. Дастин пылинки сдавал со своей машины, и, несмотря на свой почетный возраст, та будто только что сошла с конвейера завода. Двигатель был отрегулирован так, что мурлыкал на холостом ходу и ревел, когда Дастин выжимал педаль газа. Едва заполучив машину, Тайлер старался поддерживать ее в идеальной форме. Но со временем он запустил ее, как и все остальное в своей жизни. Когда Керри намекнула ему об этом, Тайлер стал оправдываться тем, что руки у него растут не из того места, в отличие от брата. Он никогда не был силен к механике. Таланты Тайлера лежали в другой плоскости - купить пакетик травки или шесть билетов в третьем ряду на этот концерт. Он любил называть это приобретениями. Парень был своим у городской шпаны, и старался поддерживать свою репутацию распиздяя.
Полуоглохшие от концерта и на взводе от впечатлений, они выезжали с парковки с опущенными стеклами, смеясь и восторгаясь. Было лето, и они были молоды. Счастливы. Бесшабашны.
Им казалось, что весь мир вертится только вокруг них одних, что жизнь благоволит им и не задумывались ни о чем плохом.
Пока это не случились с ними.
Все началось с того, что через пять минут после выезда с парковки Тайлер решил навестить своего друга на другом берегу реки, в Камдене. Никто в здравом уме не ездил в Камден, штат Нью-Джерси, после наступления темноты, но Тайлер поклялся, что знает, что делает. Он обещал им, что у этого друга есть отличная травка. Тайлер вел универсал по запутанному лабиринту городских улиц, настаивая на том, что знает дорогу. Они проезжали квартал за кварталом мимо многоэтажных домов, изредка минуя магазины матрасов, прачечные, пиццерии и прочие мелкие торговые точки. Компания парней сидела на крыльце одного из домов и наблюдала за их проезжающей машиной. Их пристальные взгляды нервировали Керри. Несмотря на то, что Тайлер настаивал на том, что знает дорогу, сам он в конце концов забеспокоился, когда нужный ему путь оказался перекрыт. Оранжево-белые бочки, увенчанные мигающими желтыми огнями, преградили им дорогу.
- Что это за хрень? - Нахмурившись, Тайлер указал на большой, помятый знак ДОРОГА ЗАКРЫТА.
- Она перекрыта, - сказал ему Бретт.
- Я знаю, что она перекрыта, говнюк. Спасибо за помощь.
- Тебе нужен навигатор, - сказала Стефани. – Родители мне подарили его в прошлом году. С ним я никогда не блуждаю.
Тайлер нахмурился еще больше.
- Твои родители покупают тебе все, принцесса.
Стефани пожала плечами.
- Ну, если бы у тебя был навигатор, мы бы сейчас здесь не сидели и не газели на этот знак, верно?
- Я удивлен, что ты вообще разобралась, как программировать эту чертову штуку.
- Эй! - прикрикнул Бретт, защищая свою девушку, с осуждением глядя на друга. - Остынь, Тайлер.
- Заткнись, Бретт.
- Следи за своим языком, или я... - Бретт замолчал, неловко поерзав.
- И что ты? - поддразнил его Тайлер. - Обыграешь меня в шахматы? Сиди и молчи, пиздюк.
Чувствуя его растущую ярость, Керри попыталась успокоить своего парня.
- Тайлер, почему бы нам просто не развернуться и не поехать домой. Нам не так уж нужна сейчас травка.
Красивые черты лица Тайлера на секунду перекосились, и она увидела, как он пытается сдержать себя. Когда они оставались наедине, Тайлер был очень милым, но у него случались вспышки гнева. Когда он выходил из себя, все обычно заканчивалось плохо. Он никогда не поднимал на нее руку, но вот унизить и оскорбить мог так, что это было больнее любого удара.
Тайлер покачал головой.
- Все нормально. Я могу найти другой путь. Просто нужно проехать один квартал, а потом вернуться назад.
В конце концов, объезд повел их в противоположном направлении от моста Бена Франклина. Уверенность Тайлера дала трещину, когда они оказались на извилистом участке Нижнего шоссе Карлайл, проходящем через самые худшие районы Филадельфии. По улицам бродили проститутки, выглядевшие истощенными и неадекватными. Женщина с затравленными глазами и огненно-рыжими волосами показала им средний палец, когда они проезжали мимо. Ее губы раздуло от герпеса. Бретт помахал ей рукой, за что Стеф ткнула его локтем в ребра.
Дорога была изрезана колеями и трещинами. Машина подпрыгнула на выбоине, грохоча и дребезжа так, что Дастин наверняка придушил бы своего братца за такое обращение со своим детищем. Что-то заскрежетало под днищем машины. Бретт вздохнул с заднего сиденья, а остальные вздрогнули от этого звука.
- Да чтоб меня черти драли! - прорычал Тайлер.
- Серьезно, прям здесь? - ответила Керри.
Он улыбнулся, но взгляд оставался напряженным. Они ехали по улице, замедляя ход. Пейзаж становился все более мрачным. Они проехали мимо скопления убого выглядящих баров, завсегдатаи которых сидели на улице под неоновым светом вывесок. Затем бары уступили место ломбардам, винным магазинам и обветшалым домам.
- Господи, - вздохнул Бретт. - Посмотрите на эти хибары. Как кто-то может так жить?
Они остановились на красный свет. Грохочущая музыка из соседней машины дребезжала в окнах. На углу улицы стояла большая группа чернокожих подростков и смотрела на них. Когда один из подростков подошел к универсалу и попытался открыть дверцу, Тайлер нажал на газ и помчался на красный свет. Позади них раздался автомобильный гудок.
- Заприте двери, - посоветовала Хизер, глядя на них широко раскрытыми глазами.
Тайлер проигнорировал ее просьбу, но все остальные задраили окна. Через мгновение он нехотя сделал то же самое.
- Где, черт возьми, поворот?
С заднего сиденья Хавьер указал вперед:
- Чувак, там указатель на 30-ю трассу. Разве она не ведет обратно в Литиц?
- Мне не нужно в Литиц. Я хочу в Камден.
- К черту Камден! - крикнул Хавьер. - Ты видишь это место? Ты хочешь, чтобы нас здесь пришили?!
Тайлер уставился прямо перед собой.
- Вы, ребята, слишком волнуетесь. Ради всего святого, мы только что с рэп-концерта. А теперь вы волнуетесь из-за езды по городу? Кучка белых ублюдков.
- Если ты не заметил, - сказал Бретт, - ты тоже белый, Тайлер.
- Я не белый. Я итальянец.
Хавьер вздохнул.
- Да успокойтесь вы уже, мать вашу, - продолжал Тайлер. - С нами все будет в порядке. Если вы никого трогать сами не будете, никто не тронет вас.
Он говорил сквозь стиснутые зубы, пытаясь излучать уверенность, но Керри по опыту знала, что внутри него снова нарастает гнев.
Последним фактором стала загоревшаяся лампочка, показывающая неисправность двигателя и тут же из-под капота повалил пар, застилая лобовое стекло.
- Черт! – взревел Тайлер.
Двигатель зашипел и заглох. Радио и фары умерли вместе с ним. Их скорость снизилась с сорока миль в час до пяти. Они проехали еще несколько ярдов и остановились. Позади раздался гудок другой машины с нетерпеливы